木を知り、人を知る Knowing Wood, Knowing People

杣大工は、日本の伝統木造建築を担う職人で、山から木を伐り出し現地で製材するところから家づくりを始める技術者です。自然と向き合い、木の特性を活かしながら建物に命を吹き込むその技術と精神は、時代を超えて人々の暮らしに寄り添い続けています。

Soma Daiku, master craftsmen of Japan’s traditional wooden architecture, begin their work by sourcing timber directly from the mountains and crafting it on-site. With a deep connection to nature and a profound respect for the unique qualities of each piece of wood, they breathe life into every structure. Their timeless skills and dedication continue to enrich the lives of people across generations.

VIEW MORE

古き良き技法が、未来を彩る新たな形に

建築物

日本の古き良き伝統構法は、時代とともに形を変え、進化を続けています。

石場建をはじめとする伝統の技と知恵。その魅力を深く理解しながら、私たち杣耕社は、現代の知識を融合させた新しい家づくりを提案しています。

伝統と革新の絶妙な調和――私たちは、ただ美しいだけでなく、心地よさと安心感を兼ね備えた「未来に続く家」を創造します。

Japan’s timeless traditional construction methods have evolved and adapted with the changing eras. Rooted in techniques like Ishiba Tate (stone-foundation construction), these methods embody wisdom and craftsmanship passed down through generations. At Soma Kousha, we deeply honor these traditions while seamlessly integrating modern knowledge to propose a new way of homebuilding.

A perfect harmony of tradition and innovation—our goal is to create homes that are not only beautiful but also imbued with comfort and a lasting sense of security, built to stand as legacies for the future.

伝統の技が紡ぐ、木と共にある暮らし

施工風景

木造住宅や建築物の新築、増築、リフォームにおいて、木材の加工や組み立てを手掛けるのが私たちの大工仕事です。

一般的なプレカット材を用いる大工とは一線を画し、杣大工は自ら山に分け入り、木々を伐り出し、その場で製材を行います。

山の息吹を感じながら、一本一本に命を吹き込む――自然と共に生きる日本の伝統が息づく技です。

In the construction, expansion, or renovation of wooden houses and structures, we specialize in the craft of processing and assembling timber. Unlike conventional carpenters who rely on pre-cut materials, Soma Daiku (traditional carpenters) venture into the mountains to fell trees and mill the timber on-site. This practice breathes life into each piece of wood, embodying the spirit of nature and preserving the essence of Japan’s rich traditions.

木と人を繋ぎ、未来に続く美しい暮らしを

作業風景

杣大工とは、日本の伝統的な木造建築技術を極めた職人であり、山から木を伐り出し、建築のすべてを一貫して担う匠の存在です。

山の息吹を感じながら伐り倒した木をその場で製材し、自然の恵みを住まいへと昇華させる――現代では希少なその技術と精神は、唯一無二の輝きを放ちます。

杣大工の仕事はまさに“美”そのもの。

柱や梁など、構造材としての強さだけでなく、「現し」となる素材そのものが空間を彩ります。

接ぎ目の一つひとつにまで匠の技が宿り、天井や床には亀甲や波模様といった洗練された装飾が施されます。

それは、奥ゆかしくも鮮やかな意匠で、空間に密やかな生命の息吹を吹き込む仕事。

自然と技術が織りなす、伝統建築の真髄がここにあります。

A Soma Daiku is a master of traditional Japanese timber construction, carrying out the entire process from felling trees in the mountains to completing the construction of a building. With a deep respect for nature, these craftsmen transform the gifts of the forest into enduring homes. Their rare and exceptional technique—milling timber on-site where it is felled—preserves a unique connection between the material and the craft, a tradition nearly lost in modern construction.

The work of a Soma Daiku is the very embodiment of beauty. Structural elements such as pillars and beams are left exposed, requiring not only strength but an impeccable aesthetic finish. Each joint and seam is a testament to the craftsman’s skill. Ceilings and floors are adorned with refined patterns like hexagonal or wave motifs, lending a quiet vibrancy to the space. This harmony of nature, craftsmanship, and tradition breathes life into the heart of every structure, embodying the true essence of timeless Japanese architecture.

想いを紡ぎ、夢を形に

建築物

現状のお悩みや、心に描く理想の暮らしを、一つひとつ丁寧に伺います。

あなたが望む生活のかたち、そのすべてをぜひお聞かせください。

私たちは山から木を伐り出し、その息吹を活かした設計・建築で理想の住まいを紡ぎます。

計算し尽くされた美しさと、時を越えても揺るがぬ強さ――その両方を備えた、あなたの夢を叶える家を形にします。

We take the time to carefully listen to your current concerns and your vision of an ideal lifestyle.
Please share with us the life you’ve been dreaming of in every detail.

From felling trees in the mountains to crafting thoughtful designs and constructing your home, we bring your vision to life.
With meticulously calculated beauty and enduring strength, we shape a home that fulfills your dreams and stands the test of time.

時とともに美しく、暮らしに寄り添う家

建築物

杣大工は自然と深く向き合い、木が持つ特性を最大限に活かしながら、その手に宿る高度な技術で建物に生命を吹き込みます。

完成した住まいは、日本の風土と気候に寄り添う伝統構法で作られ、外部からの刺激に強く、時の流れと共に美しい表情を刻んでいきます。

その佇まいは、暮らす人々の日々に寄り添いながら、時間とともに味わい深く変化し、唯一無二の物語を紡ぎます。

自然の叡智と匠の技を極めた杣匠が、あなたの理想の家造りを心を込めてお手伝いします。

Soma carpenters deeply connect with nature, harnessing the unique characteristics of wood and using their exceptional craftsmanship to breathe life into every structure they create.
The homes they build are crafted with traditional construction methods suited to Japan’s climate and environment, offering resilience against external elements. Over time, these homes gracefully age, revealing new expressions and becoming ever more harmonious with daily life.
Each dwelling tells a unique story, evolving with the people who live there, blending timeless beauty with enduring strength.

With mastery of nature’s wisdom and unparalleled skill, our Soma Daiku will help bring your dream home to life with care and dedication.

家が建つまでの流れ

お問い合わせ —contact—

気になったらまずはご相談ください。

Please feel free to talk to us about your hopes, concerns, and anything else.

お問い合わせ
次へ

初回面談 —first interview—

ご希望やお不安なこと、なんでもお話しください。杣大工の家づくりに対する思いもお話しします。

Please feel free to talk to us about your hopes, concerns, and anything else you may have. We will also talk about SOMA’s thoughts on home building.

AdobeStock_437600197
次へ

プレゼンテーション契約 —presentation contract—

しっかりとしたご提案をするためのご契約を行います。
工事請負契約の場面で頂いた費用は充当します。

We will sign a contract to provide you with a firm proposal.
Any fees received in the construction contract scene will be allocated.

pixta_13540455_M
次へ

理想の暮らしヒアリング —hearing—

どんな家をつくるか、というデザインの話も大切ですが、その根底にあるお施主様それぞれの「どんな風に暮らしたいか」をお伺いします。

While it is important to talk about the design of what kind of house to build, we also ask each client about “how they want to live” which is at the root of the design process.

pixta_72259654_M
次へ

現地調査 —field survey—

土地の特性を確認するため、簡易的な測量や周辺の調査を行います。

A simple survey and a survey of the surrounding area are conducted to confirm the characteristics of the land.

AdobeStock_514545887
次へ

プレゼンテーション —presentation—

杣大工から、暮らしのご提案を差し上げます。図面、模型、パース、お見積書などを使用してご説明いたします。

SOMA will offer you a proposal for your life. We will explain the details using drawings, models, perspectives, and quotations.

pixta_30193353_M
次へ

設計申し込み —design application—

家づくりの詳細を決定し、設計図面を作成するためのご契約をいたします。

We will contract with you to determine the details of the house construction and prepare design drawings.

builder with blueprint shaking partner hand
次へ

実施設計 —detail design—

複数回にわたり、細かな実施設計を行います。

A detailed implementation design will be performed multiple times.

AdobeStock_207917361
次へ

工事請負契約 —construction contract—

設計図が完成し、工事を行うための契約を行います。

The blueprints are completed and a contract is signed for construction.

契約
次へ

地鎮祭 —groundbreaking ceremony—

地鎮祭を執り行い、工事をスタートします。

A ground-breaking ceremony is held to start construction.

地鎮祭
次へ

建前・上棟式 —building completion ceremony—

家の骨組みを完成させます。お立会いください。

The framework of the house will be completed. Please be present.

IMG_0661
次へ

電気・下地確認 —check—

電気工事、下地の大工工事等のタイミングでご確認いただきます。

You will be asked to confirm the timing of electrical work, carpentry work on the basement, etc.

AdobeStock_457304956
次へ

引き渡し —handover—

工事を完成させ、お引渡しをします。

We complete the construction and hand over the property.

建築物
次へ

お引越し —moving—

待ちに待ったお引越し。完了したタイミングで撮影も行わせていただきます。

The long-awaited move. We will also take pictures when it is completed.

AdobeStock_854313597
次へ

パーティー —party—

お引っ越し祝いのパーティを開催させていただきます。ご知人ならびにわたしたちがご紹介する方々をお招きして、素敵な時間をお楽しみください。

We are pleased to host a housewarming party. Please invite your friends and acquaintances, as well as those we introduce to you, and enjoy a wonderful time.

0463